1695 – 2024, los árabes no tienen derecho a Palaestina ni a Palestina

1695 – 2024, los árabes no tienen derecho a Palaestina ni a Palestina

Los árabes no tienen ningún derecho sobre Palaestina o Palestina

Estamos lanzando una guerra de alcance internacional para concienciar a la opinión pública, una guerra por la verdadera identidad de la tierra de Israel, la patria de los judíos. Alguna vez se llamó Palaestina, nombre que le dieron los romanos.

Durante agosto de 2007 me tomé el tiempo de traducir del hebreo un oscuro ensayo que me pareció fascinante: ‘Un recorrido por Palaestina; El año es 1695’ de Avi Goldreich.

Debido al canto en curso “Del río al mar Palestina será libre” y el antisemitismo antiisraelí desenfrenado que se muestra en el mundo, decidí devolver este ensayo a la primera plana.

Documentación de Palestina

Otra fuente de hechos y de verdad es que los árabes «afirmar» a cualquier parte y lugar en Eretz Yisrael – la Tierra de Israel es una fabricación total y una de las mayores farsas/BLANCAS jamás perpetradas en el mundo, es Adrián Reland (1676-1718), orientalista holandés, nacido en Ryp, que estudió en Utrecht y Leiden, y fue profesor de lenguas orientales sucesivamente en Harderwijk (1699) y Utrecht (1701). Sus obras más importantes fueron ‘Palaestina ex veteribus monumentis illustrata’ (Utrecht, 1714) y ‘Antiquitates sacrae veterum Hebraeorum’.

1695 – 2024, los árabes no tienen derecho a Palaestina ni a Palestina
Captura de pantalla de la ilustración de Hadriani Relandi de su libro sobre Palaestina

Éste es un ensayo para quienes se preocupan por la identidad de la tierra de Israel; los 3.300 años de tierra ancestral del pueblo judío.

Mi comentario en 2007, durante el ascenso de Hamás y 14 años después de la firma de los Acuerdos de Oslo:

En 1695, la Tierra de Israel estaba desolada, casi vacía. Había pocos habitantes que vivían principalmente en Jerusalén, Acre, Safed (Tzfat), Jaffa, Tiberio y Gaza. La mayoría de los habitantes de los pueblos eran judíos y el resto, cristianos. Había muy pocos árabes musulmanes, en su mayoría beduinos nómadas.

De nuevo, mis queridos lectores, no existe tal entidad que pueda llamarse “Nación Palestina”; Nunca fue, nunca será. Es una ficción de los árabes que resultó mortal con el apoyo de la izquierda israelí, ahora conocida por sufrir un trastorno mental profundamente arraigado de odio hacia sí mismo, cooperando con los peores enemigos de Israel y de los judíos.

Este es el lanzamiento de una guerra mundial de concienciación en la opinión pública, una guerra por la verdadera identidad de la tierra de Israel, la patria de los judíos.

Si Palestina existió o existe, entonces también existe esa nación y, por lo tanto, ellos también tienen ese país. Pero PRESTE ATENCIÓN aquí: si hubo/hay Palestina, entonces no hubo ni existe Eretz Yisrael, la Tierra de Israel; ¡Fin de 3.300 años de historia!

La batalla aquí es defender la identidad judía. El enemigo es también la izquierda que se rindió ante el enemigo de Israel y adoptó la propaganda del enemigo árabe, que estamos aquí para eliminar.

La única manera de ganar esta guerra es que todos y cada uno de nosotros nos encarguemos de embarcarnos en una mini cruzada: ya no utilizamos los términos Palestina y/o palestinos. Son árabes y no hay que mencionar a “Palestina”.

Les decimos a otros que hagan lo mismo. Si no hay Palestina, tampoco hay palestinos. Son árabes astutamente disfrazados con un solo propósito: destruir la Tierra de Israel y los judíos, como se demostró el 7 de octubre de 2023. Su objetivo es destruir la tierra de los judíos y robarles su identidad e historia. Ésta es la guerra psicológica que todos los judíos y aquellos que todavía piensan con claridad deben librar.

Cuanto antes se una, antes juntos cambiaremos el rumbo.

¡Suficiente es suficiente!

La portada del libro 'Palaestina, ex Monumentis Veteribus Illustrada' de Hadriani Relandi
La portada del libro ‘Palaestina, ex Monumentis Veteribus Illustrada’ de Hadriani Relandi

Un recorrido por Palestina; el año es 1695

Por Avi Goldreich (@(email protected)) – Publicado: 04/08/07

Traducido del hebreo por Nurit Greenger (2 de febrero de 2008)

Cómo encontró Avi Goldreich el libro

La máquina del tiempo es una sensación que se anida en mí cuando visito la librería antigua del Sr. Hobber en Budapest, Hungría. Hobber aprendió a conocer mis peculiaridades y tras el saludo inicial y el vaso de agua mineral (el señor Hobber es vegano) me lleva escaleras abajo hasta el enorme sótano, a la tienda judía. «sección.»

La sección judía es una sala llena de libros antiguos sobre temas que el señor Hobber considera judíos. Entre los libros hay algunos que ni siquiera son dignos de su encuadernación en piel. Sin embargo, a veces se puede encontrar allí un verdadero tesoro cultural.

Muchos de los libros son libros sagrados que pueden haber sido robados de los archivos de la sinagoga: Talmud, Biblia, Mishná, Sidur antiguo de estilo asquenazí y otros. Como es costumbre, los abro para ver quién es el propietario; ¿Quién fue el niño del Bar Mitzvá que recibió el libro hace doscientos años y a quien se lo pasó al final de sus días? Es simplemente curiosidad.

Muchos de los libros están escritos en idioma alemán. Son libros de reflexiones judías escritos por cristianos o judíos asimilados. A veces uno puede encontrar un volumen de Talmud escrito a mano que es muy caro; miles de euros, colocados en un mueble especialmente ventilado. El señor Hobber conoce su valor.

A veces se pueden encontrar gangas como el libro Hadriani Relandi – ‘Palaestina, ex Monumentis Veteribus Illustrada’, publicado por Trajecti Batavorum: Ex Libraria G. Brodelet, 1714. Los originales de este tipo de libros se pueden encontrar sólo en unos pocos lugares del mundo. , a un alto costo.

El autor Relandi, un verdadero erudito, geógrafo, cartógrafo y conocido filólogo que hablaba perfectamente hebreo, árabe y griego antiguo, además de las lenguas europeas. El libro fue escrito en latín. En 1695 fue enviado a un viaje turístico a la tierra de Israel, entonces conocida como Palaestina. En sus viajes investigó aproximadamente 2500 lugares donde vivían personas que se mencionan en la Biblia o en la Mishná*.

* La Mishná es la primera colección escrita importante de las tradiciones orales judías conocidas como la Torá Oral. También es la primera obra importante de la literatura rabínica, y el material más antiguo que se conserva data de los siglos VI al VII d.C.

El método de investigación de Relandi fue interesante. Primero trazó un mapa de la Tierra de Israel. En segundo lugar, identifica cada uno de los lugares mencionados en la Mishná o Talmud* junto con su fuente original. Si la fuente era judía, la mencionaba junto con la frase apropiada en las Sagradas Escrituras. Si la fuente era romana o griega, mencionaba la conexión en griego o latín. En tercer lugar, también organizó una encuesta de población y un censo de cada comunidad.

*El Talmud es el texto central del judaísmo rabínico y la fuente principal de la ley religiosa y la teología judías.

Una página del libro 'Palaestina, ex Monumentis Veteribus Illustrada' de Hadriani Relandi
Una página del libro ‘Palaestina, ex Monumentis Veteribus Illustrada’ de Hadriani Relandi

Las conclusiones más destacadas de Relandi en 1696

  1. En la Tierra de Israel, ningún nombre de asentamiento es de origen árabe. La mayoría de los nombres de los asentamientos provienen de las lenguas hebrea, griega, latina o romana. De hecho, hasta hoy, a excepción de Ramleh, ningún asentamiento árabe tiene un nombre árabe original.

Hasta hoy (año 1696), la mayoría de los nombres de los asentamientos son hebreos o griegos que fueron distorsionados hasta convertirse en nombres árabes sin sentido. Faltan raíces históricas, filología árabe o significado en árabe de nombres como Acco (Acre), Haifa, Jaffa, Nablus, Gaza o Jennin y de ciudades llamadas Ramallah, Al Halil y Al-Quds (Jerusalén).

En 1696, el año en que Relandi recorrió la tierra de Israel, Ramallah, por ejemplo, se llamaba Bet’allah (del nombre hebreo Beit El, la casa de Dios); y Hebrón, en hebreo bíblico Hebrón, donde se encuentra Ma’arat HaMachpela (La Cueva de los Patriarcas), que los árabes llamaban El Chalil, nombre que los árabes llamaban al antepasado bíblico Abraham.

  1. La mayor parte de la tierra de Israel estaba vacía, desolada, y los habitantes, pocos en número, se concentraban en su mayoría viviendo en las ciudades de Jerusalén, Acco, Tzfat (Safed), Jaffa, Tiberio y Gaza. La mayoría de los residentes eran judíos y el resto, cristianos. Había pocos árabes musulmanes, en su mayoría árabes beduinos nómadas. Era excepcional la ciudad de Nablus, conocida en la Biblia como Shchem, donde vivían aproximadamente 120 personas miembros de la familia musulmana Natsha y aproximadamente 70 Shomronim*, (Shomronitas, samaritanos).

* Los Shomronim/Samaritanos, también conocidos como israelitas-samaritanos, son un grupo etnoreligioso originario de los hebreo-israelitas del antiguo Cercano Oriente. Son indígenas de Samaria, una región histórica del antiguo Israel y Judá.

En Nazaret, la capital de Galilea, vivían aproximadamente 700 cristianos y en Jerusalén aproximadamente 5000 personas, en su mayoría judíos y algunos cristianos.

Lo interesante es que Relandi mencionó a los musulmanes como beduinos nómadas que llegaron a la zona como trabajadores estacionales de la construcción y la agricultura.

La Gaza judía

En Gaza, por ejemplo, vivían aproximadamente 550 personas, cincuenta por ciento judíos y cincuenta por ciento cristianos.

Los judíos cultivaban y trabajaban en sus florecientes viñedos, huertos de olivos y campos de trigo (Nota del escritor: ¿recuerdan las comunidades israelíes de Gush Katif en la Franja de Gaza?) y los cristianos trabajaban en el comercio y el transporte de productos y bienes.

Otras comunidades judías

Tiberio y Tzfat (Safed) eran en su mayoría judíos y, salvo mencionar a los pescadores en el lago Kinneret (lago de Galilea), una ocupación tradicional de Tiberio, no se mencionan otras ocupaciones.

Un pueblo como Um el-Phahem era un pueblo donde vivían diez familias, aproximadamente cincuenta personas en total, todas cristianas. También había una pequeña iglesia maronita en el pueblo (la familia Shehadah).

  1. El libro contradice totalmente cualquier teoría posmoderna que afirme una “herencia palestina” o una nación palestina. El libro fortalece la conexión, relevancia, pertinencia, parentesco de la Tierra de Israel con los judíos y la absoluta falta de pertenencia de los árabes, quienes robaron y ahora escriben mal el nombre latino Palaestina y se lo apropiaron como propio.

España vs. La Tierra de Israel

En Granada, España, por ejemplo, se puede ver la herencia y la arquitectura árabe. En grandes ciudades como Granada y la tierra de Andalucía, montañas y ríos como Guadalajara, se puede contemplar un auténtico patrimonio cultural árabe: literatura, creaciones monumentales, ingeniería, medicina, etc. Setecientos años de reinado árabe-musulmán dejaron en España una herencia árabe. Patrimonio que no se puede ignorar, ocultar o camuflar.

En resumen

Sin embargo, los hechos son todo lo contrario en Israel.

No hay evidencia de presencia árabe

No hay evidencia de presencia árabe. Ni nombres de pueblos, ni cultura, ni arte, ni historia. Sólo hay grandes robos, pillajes y saqueos; intentos de robar la propiedad del lugar más sagrado de los judíos y constantes intentos de robar a los judíos su Tierra Prometida, evidenciados por el canto “desde el río hasta el mar, Palestina será libre”.

Últimamente, bajo los auspicios de todo tipo de israelíes antiisraelíes y posmodernos, también se está secuestrando y robando al pueblo judío su historia judía.

Evidencia real

Ya sea la Biblia, Adrian Reland o el voto de las Naciones Unidas a favor del establecimiento de un Estado soberano de Israel, los judíos son el pueblo indígena de la Tierra de Israel y los árabes simplemente lo quieren para ellos y están utilizando todos los medios a su alcance para lograrlo. alcanzar esta meta.

La tarea de los judíos y sus partidarios y de aquellos que creen en la equidad y la justicia es unirse a esta guerra de concienciación en la opinión pública.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *